【メルセ祭 La Mercè】巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)− バルセロナ・メルセ祭旅行

2015年9月
巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
バルセロナ|メルセ祭 高さ4mの巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)

ヒガンテス(Gigantes)とは、高さ4m程ある巨人人形のことです。
メルセ祭(La Mercè)では、サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)で、このヒガンテス(Gigantes)達のダンスがあります。
一体につき、一人の人(「geganter」と呼ぶようです)が入っているとか、それにしても想像より動きがスムーズで驚きました。

メルセ祭(La Mercè)で賑わうバルセロナの旅行シリーズ
今回は「巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)」 です。

※顔のみ大きい人形(Capgrossos)もあります。


ヒガンテス(Gigantes)
ヒガンテス(Gigantes)は、 一般的にペアでつくられ、歴史的、伝統的な人物や高貴な老人、農家、王様とお姫様等、その町や地区を象徴する人形で、最初の聖体祭パレードの頃に登場しました。
構造としては、木製のフレームと石膏の張り子の顔部分からなり、入る人の顔の位置にある衣装の一部が、メシュやレースとなり、中からも外が見えます。
バルセロナで、ヒガンテス(Gigantes)についての記載があるのは1424年から。
国際的には、89カ国でヒガンテス(Gigantes)の文化があり、その数は1万体とのこと。
また、カタルーニャでは4,000体、その他スペインでは7,000体あると考えられています。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)
広場の真ん中にスペースがつくられました。
この空間で、ヒガンテス(Gigantes)がダンスをします。
朝の鉄砲打ち(Galejada trabucaire)の時から、サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)にいたので、良い場所で見学することができました。


カタルーニャ自治州庁舎(Generalitat de Catalunya)
カタルーニャ自治州庁舎(Generalitat de Catalunya)
日差しが強くなってきました。
この時期でも、バルセロナでは日焼け対策と水分補給とサングラスが必要です!!
様々なヒガンテス(Gigantes)が、サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)に入場してきます。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants de la Sagrada Família
サグラダファミリア地区(Sagrada Família)のペパ(Pepa)さんとピーター(Pere)さん。
ピーター(Pere)さんは、Pedro Sampabloという実在したハト飼いの男性がモデルで、ハトを持っています。
ペパ(Pepa)さんは魚屋の女性。魚をぶら下げています。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
ムスタファ(Mustafà)さん
ピ地区(del Pi)のヒガンテス(Gigantes)。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants de la Barceloneta
バルセロネータ地区(Barceloneta)の魚屋のMaria la Nétaさんと漁師のPep Barcelóさん夫婦。
彼らは1991年に誕生したそうで、
10年後の2001年に、Gegants del PiとGegants de la Ciutatの立会のもと結婚式を行い、5年後の2006年に小さい巨人の息子(Miquelet)が誕生したそうです。

中央ではダンスが始まります。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants del Clot
クロット地区(Clot)のメリス(Melis)さんとClotusさん、中世の魔術師のカップルのダンスです。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
バルセロナ市庁舎(Ayuntamiento de Barcelona)側
サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)の周囲にヒガンテス(Gigantes)が集まり、まるで私達がヒガンテス(Gigantes)に囲まれているよう。。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
カタルーニャ自治州庁舎(Generalitat de Catalunya)側
右側のカップルは、Gegants de Sant Josep de Calassançです。
こうやってみてもそれぞれに個性のある顔や服装をしています。
男性の口の周りは青かったり、シワがあったりと日本のゆるキャラとは違います。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
ビズべ通り(Carrer del Bisbe)側
サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)に面して住んでいる方なのか、テラスからの見学できるのは羨ましいです。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants del Districte de Nou Barris
ピノス男爵(Baron Pinós)さんとトリニ(Trini)さんのダンス。
ピノス男爵(Baron Pinós)さんは、Torre del Baróの所有者として地元の人に知られているカタルーニャ人の貴族。
そして、ノウ・バリス地区(Nou Barris)の多くの住民と同じように、トリニ(Trini)さんは移民です。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
人形の手の甲の血管
男性の人形の手は、どれも血管が浮き出ているように細かく描かれていました。
男性の力強さを表現しているのでしょうか。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants del Pi
ムスタファ(Mustafà)さんと工リセンダ(Elisenda)さんは、ピ地区(del Pi)のヒガンテス(Gigantes)。
ムスタファ(Mustafà)さんのように、人形によっては気品を感じさせます。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)にいる子どもたちは、殆ど肩車をしてもらっています。
みんなグズることもなく、大人しく見入っています。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants vells de Sant Roc de la Plaça Nova
Laiaさん(バルセロナの守護聖人「Eulàlia」の短縮)とRocさんのダンス。
ちょっと上目遣いのRocさんは、伝統的なローマの格好をしています。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants del Guinardó
グイナルド地区(Guinardó)のJoan el PortuguèsさんとMarieta de la Font del Cuentoさんのダンス。
Joan el Portuguèsさんは、ガロチャ通り(Carrer de la Garrotxa)に住んでおり、偽造した5ペセタを右手に持っています。
人形の大きさに合わせるにしても、硬貨が大きすぎますが。。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants Coloms de Sant Andreu de PalomarとGegants de Sant Andreu
左の巨人カップルColomaさんとColomさんは、裸の人間の体とハト(鳩)の頭と翼を持つ半人半鳥です。
ちょっと気味が悪いというのが正直な感想。
2005年に卵を産み(体は人間なのに、なぜか産むのは卵)、
2006年6月10日に息子が生まれました。
右は、セント・アンドリュー地区(Sant Andreu)のColomaさんとAndreuさんです。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
後ろ姿は、本当に生きている巨人のようです。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants de la Sagrada Família
バルセロナ市庁舎(Ayuntamiento de Barcelona)のテラスに、
お偉いさん達が登場し始めました。
ここで、次のプログラム「ワシとバルセロナ市の巨人人形のダンス (Balls de l’Àliga i dels Gegants de la Ciutat)」が終わった後に、数日間トップニュースで扱われたあの出来事が起こりました。。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants de la Sagrada Família
サグラダファミリア地区(Sagrada Família)のペパ(Pepa)さんとピーター(Pere)さん、魚とハトを持ってのダンス。。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
Gegants del Casc Antic
サン・ペレ地区(Sant Pere)とリベラ地区(La Ribera)を代表する
PeretさんとMarietaさんのダンス。
Peretさんは、点灯夫で、街灯と松明を持っており、暗くなるとそれらが光る仕組みになっています。
Marietaさんはリベラ地区(La Ribera)に実在した女性がモデル。


巨大人形のダンス (Mati Gegant.XXII Mostra de balls de gegants i Passada de nans i gegants)
サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)の一方通行について
広場に面したそれぞれの通りは、この日、歩行者も一方通行になります。
建物に貼ってある「緑の横断幕」で、進める方向を確認してください。
※一方通行について場内案内があります。
それぞれの通りの名前が読み上げられるアナウスと同時に、広場に居る地元の人たちが、楽しそうに通りの方向を一斉に指差してくれます(このアナウスのみ英語版があり)。

ヒガンテス(Gigantes)の金額
少し前(2008年)のお値段なりますが、小さい方の巨人は3,000〜4,000ユーロ、大きい巨人は5,000〜6,000ユーロするそうです、それ以外にも洋服や髪の毛(本物の人の髪の毛を使用すると1,500ユーロは確実にUP)にかなりの費用がかかるそうです。
もっと純粋な気持ちで、巨人人形を見た方がよいのでしょうが。。。

この後メルセ祭(La Mercè)は、「バストンのダンス (Ball de Bastones del Seguici de Barcelona)」に続きます。


【 Next 】バストンのダンス (Ball de Bastones del Seguici de Barcelona)に続く

【 Back 】メルセ祭(La Mercè)で賑わうバルセロナの旅行シリーズに戻る



サン・ジャウマ広場(Plaça de Sant Jaume)



地図



スポンサーリンク


0 件のコメント: